No. 069 Feud 確執
Keyaki-Cho | 2025 | Destroyed City | Stranded: Day 3
ア01
如月兎美:
Tomi Kisaragi: Miwako!
沢渡美和子:
Miwako Sawatari: Usami-chan…
ア02
×Miwako Sawatari
沢渡美和子:
Miwako Sawatari: Did you find Shinonome-senpai?
如月兎美:
Tomi Kisaragi: In a word, yes, but…
緒方稔二:
Nenji Ogata: She ran off somewhere near the school.
Guy named Sekigahara’s lookin’ for her right now.
沢渡美和子:
Miwako Sawatari: Who’s that?
緒方稔二:
Nenji Ogata: The only other guy we’ve seen here besides us.
ア03
×Miwako Sawatari
如月兎美:
Tomi Kisaragi: Anyway, it seems like we’ve got a way home.
沢渡美和子:
Miwako Sawatari: To 1985?
Really?
如月兎美:
Tomi Kisaragi: We came here to get you.
You ready?
沢渡美和子:
Miwako Sawatari: Y-Yeah.
ア04
×Nenji Ogata
緒方稔二:
Nenji Ogata: Hard to say if we can trust this Sekigahara guy.
But let's hurry.
如月兎美:
Tomi Kisaragi: Hold on.
ア05
△Sakura High School→Nenji Ogata
如月兎美:
Tomi Kisaragi: Stick with me, okay?
Let's head to the school.
Yaemachi | Sakura High School
イ01
沢渡美和子:
Miwako Sawatari: There's… a huge creater by the school…
緒方稔二:
Nenji Ogata: That’s where we’re goin’.
沢渡美和子:
Miwako Sawatari: Really!?
イ02
×Examine
沢渡美和子:
Miwako Sawatari: Is this that robot you were talking about?
如月兎美:
Tomi Kisaragi: That’s weird…
Wasn’t there more than one android here?
緒方稔二:
Nenji Ogata: Now that you mention it, yeah…
イ03
関ヶ原瑛:
Ei Sekigahara: Ryoko-san…
So you still don’t remember.
They’re taking advantage of your hazy memory.
Ryoko Shinonome: Stop this!
Get him.
426… Your time is up.
関ヶ原瑛:
Ei Sekigahara: Is she trying to beat me down there?
イ04
×Ei Sekigahara
如月兎美:
Tomi Kisaragi: Shinonome-senpai can control the androids?
関ヶ原瑛:
Ei Sekigahara: She's being manipulated by the one in charge of them.
We need to go after her.
If she seals off the gate, it’s all over.
イ05
×Miwako Sawatari
沢渡美和子:
Miwako Sawatari: What’s on your mind?
That guy just now…
Are you sure he's safe to be around? He has a gun…
如月兎美:
Tomi Kisaragi: …
We don’t have much of a choice.
イ06
関ヶ原瑛:
Ei Sekigahara: What’s the report?
BJ:
BJ: Identified evidence of activity.
A human likely utilized a crane to descend.
関ヶ原瑛:
Ei Sekigahara: Sounds like Ryoko-san’s gone ahead.
Seucre the crane.
Don’t let her lock it up.
イ07
×Ei Sekigahara
如月兎美:
Tomi Kisaragi: So how are we supposed to get down there?
Isn't it really deep?
関ヶ原瑛:
Ei Sekigahara: 300 meters.
That quarruped’s got a crane equipped.
如月兎美:
Tomi Kisaragi: A crane? That does sound like construction equipment.
関ヶ原瑛:
Ei Sekigahara: We’ll use it like an elevator.
It’ll take us all the way to the bottom.
イ08
如月兎美:
イ09
×Ei Sekigahara
関ヶ原瑛:
Ei Sekigahara: Let's go.
如月兎美:
Tomi Kisaragi: Wait for us!
Story
Prev
No. 068 Rescuer 救出者
Next
No. 070 16th Machine Soldier, Reply 16番機兵、応答せよ
Archives
Prev
No. 068 Rescuer 救出者
Next
No. 070 16th Machine Soldier, Reply 16番機兵、応答せよ